Vinash Kalein Vipreet Buddhi
Published by Yazad Jal October 19th, 2004 in Media, Political TheatreThe Sena tiger was always spotty, but now he’s going potty.
In an expletive-laden 800-word editorial in the Saamna mouthpiece yesterday, Thackeray used uniquely Marathi abuses like ‘Lavanda,’ ‘Akkarmashi’ and ‘Upatsumbha’ to describe Sardesai and attacked the nature and style of his journalism.
Mid-Day was a bit shy of translating the words. Lavanda sounds very close to “lauda” or cock. Akkarmashi approximates to “one with many fathers”, basically a bastard and Upatsumbha is a person who gives useless advice. (The translations are courtesy the Marathi speaking staff in my office, bloggers and cartel members are free to correct me)
The best way to counter such trash is with a nice Sanskrit shlok — “Vinash Kalein Vipreet Buddhi” — when destruction is close, wisdom is lost. The Shiv Sena needs to look at why it’s base of supporters is shrinking instead of concocting conspiracy theories and badmouthing journalists. The irony is that NDTV and Sardesai, in my opinion, are very even handed and if anything lean more toward the BJP / Sena than the Congress / Left.
Update (October 20): Sameer, the “Opti Mystic” has an interesting post analysing why the Shiv Sena is going downhill.
I couldnt agree more - whom the gods wish to destroy, first become mad….
the old man certainly has lost it…was suprised he didn’t blame his white french beard :)
This is nothing new! I’ve always thought of the Sena to be an extremely shady party.